忍者ブログ
  • 2018.10
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 2018.12
お通し。table/seat charge
居酒屋やバーと訪日外国人との間でトラブルになっている「お通し」(突き出し)。
こういう業態ならばほぼ必ず何も注文もしていないのに出される「お通し」(突き出し)500円前後。
私は外国のお客様を連れて行くときは、日本は水はタダだし、水だけ注文して長く居座る人もいるから街中にある居酒屋やバーで座るなら、それにもお金がかかるよ、でもちょっとしたおつまみついてくるけどね。と説明して無理やり理解してもらいますが調べると、払わなくてよい、メニューに書いていたら支払う、等々グレーゾーン。なので英訳も上手にtable/seat charge 席にかかるお値段。としているのでしょうね。逆手にとって、お通しと無料の水だけでマックみたいに勉強等で居座るツワモノが出てくるかも(笑)

拍手[0回]

PR
【2018/09/13 02:27 】 | 鹿児島 英会話 | 有り難いご意見(0)
<<無事合格 | ホーム | 英語落語>>
有り難いご意見
貴重なご意見の投稿














<<前ページ | ホーム | 次ページ>>